• Voilà, l'été finit... et mon ouvrage de Sara Guermani aussi. 

    Well, the summer is ending ... and my "Estate in Toscana" of Sara Guermani, too.

    Bene, l'estate finisce ... e il mio ricamo di Sara Guermani anche.

    Eté en Toscane... (fin)

    Eté en Toscane... (fin)

    Eté en Toscane... (fin)

    Eté en Toscane... (fin)

    J'ai toujours autant de plaisir à broder ses modèles et le résultat me ravit toujours autant...

    Je vais attaquer le prochain : un SAL, "Vendemmia" pour lequel j'ai déjà trois longueurs de retard...

    I still enjoy embroidering her charts and the result always delights me as much ...

    I'll start the next: a SAL, "Vendemmia" for which I'm already three steps late ...

    Mi diverto ancora a ricamare i suoi schemi e il risultato mi piace sempre tanto ...

    Comincerò il prossimo: un SAL, "Vendemmia", per il quale sono già tre tappe dietro ...

     

    Partager via Gmail

    4 commentaires
  • Encore quelques points et la maison s'érige .... Un arbre se dresse et la protège du soleil trop chaud...

     Some stitches more and the house is erected .... A tree grows and protects it from the scorching sun ...

    Alcuni punti di più e la casa è costruita .... Un albero cresce e la protegge dal sole cocente ...

    Eté en Toscane... (suite3)

    Eté en Toscane... (suite3)

    Partager via Gmail

    4 commentaires
  • J'ai bien avancé ce week-end : J'ai creusé une piscine, monté la moitié d'une maison, mangé des glaces, joué au ballon....

    I progressed well this weekend: I dug a swimming pool, built half a house, ate ice cream, played ball ....

    Ho fatto buoni progressi in questo fine settimana: ho scavato una piscina, costruito a metà una casa, ho mangiato gelati, giocato palla ....

    Eté en Toscane... (suite2)

    Eté en Toscane... (suite2)

    Eté en Toscane... (suite2)

    Eté en Toscane... (suite2)

    Partager via Gmail

    4 commentaires
  • Autre modèle sur lequel j'ai beaucoup travaillé cet été : le "Estate in Toscana" de Sara Guermani...

    Eté en Toscane... (suite)

    Eté en Toscane... (suite)

    Eté en Toscane... (suite)

    Eté en Toscane... (suite)

    Vous voyez, j'ai bien avancé...

    Other needlework    on which I worked hard this summer: the "Estate in Toscana" of Sara Guermani ...
    You see, I progressed ...

    Un altro modello che ho lavorato duramente questa estate: il "Estate in Toscana" di Sara Guermani ...
    Vedete, ho avanzato ...

     

    Partager via Gmail

    4 commentaires
  • Les magnolias

    L'été a été difficile et les soucis nombreux... et ce n'est pas fini !...
    J'ai heureusement la broderie comme exutoire.
    Et je ne suis pas restée inactive... Juste un peu négligente...
    Le Marquoir aux magnolias est terminé. Je suis en train de réfléchir à la finition....

    The summer has been difficult with numerous worries ... and it's not over! ... Happily   I've embroidery as an outlet.
    And I did not remain inactive ... Just a little careless ...
    The sampler
    with magnolias is finished  . I'm thinking about finishing ....

    L'estate è stata difficile e ho molte preoccupazioni ... e non è finito ! ... Ho felicemente ricamo come una presa di corrente. E non sono  rimasta inattiva ... Solo un po 'disattenta ...
    Il ricamo  
    con magnolie è finito  . Sto pensando alla finizione ....

    Les magnolias

    Les magnolias

    Les magnolias

    Les magnolias

    Les magnolias

     

    Partager via Gmail

    8 commentaires