• Au pays des mille et une nuits... ou pas loin ...

    J'y suis arrivée avant hier mais pas dans les dunes de sable, dans une ville spacieuse qui s'étire sur près de 60 kilomètres le long du Golfe Persique, une ville avec des gratte-ciel immenses et étincelants, de larges boulevards, des jardins et des fontaines, des immeubles luxueux, des voitures de fortes cylindrées ....

    I arrived there the day before yesterday but not in the sand dunes, in a spacious town that stretches almost 60 km along the Persian Gulf, a city with huge and gleaming skyscrapers , wide boulevards, gardens and fountains, luxurious buildings, highcubic capacitied cars ....

    Sono arrivata l'altro ieri, ma non nelle dune di sabbia, in un'ampia città che si estende quasi 60 km lungo il Golfo Persico, una città con enormi grattacieli e luccicanti, ampi viali, giardini e fontane, edifici di lusso, auto di alta cilindrata ....

     

    Au pays des mille et une nuits... ou pas loin ...

    Au pays des mille et une nuits... ou pas loin ...

    Au pays des mille et une nuits... ou pas loin ...

    Au pays des mille et une nuits... ou pas loin ...

    Ici, les passages pour piétons sont revêtus de granit et d'ardoises, comme les belles cuisines européennes...

    Here pedestrian crossings are coated with granite and slate, like fine European kitchens ...Qui, strisce pedonali sono coperte di granito e ardesia, come belle cucine europee ...

    Au pays des mille et une nuits... ou pas loin ...

    Au pays des mille et une nuits... ou pas loin ...

    On circule entre les immeubles par des petites ruelles ...

    You circulate between buildings with narrow alleys ... Si passa tra edifici con strette stradine ...

    Au pays des mille et une nuits... ou pas loin ...

    On accède à son immeuble par des portes imposantes...

    You can access her apartment building through imposing gates ...Si raggiunge la sua costruzione con imponenti cancelli ...

    Au pays des mille et une nuits... ou pas loin ...

    et on se réfugie au plus vite dans la fraîcheur climatisée de son chez soi, ou sur sa terrasse aménagée pour son confort le plus total.

    and you takes refuge as quickly in the air conditioned coolness of your home, or on the terrace for your complete comfort.

    e si rifugia nel più breve tempo nella frescura dell'aria condizionata della sua casa, o sulla terrazza per il suo comfort.

     

    Au pays des mille et une nuits... ou pas loin ...

    Au pays des mille et une nuits... ou pas loin ...

    Au pays des mille et une nuits... ou pas loin ...

    Au pays des mille et une nuits... ou pas loin ...

    Il pleut rarement, seulement cinq jours par an en moyenne... Ce fut le cas aujourd'hui....

    It rarely rains only five days a year on average ... It was the case today ....

    Piove raramente, solo cinque giorni all'anno, in media ... E  accade oggi ...

     

     

    « SAL Broder ensemble Noël ...Encore !Un week-end à Dubaï »
    Partager via Gmail

  • Commentaires

    1
    Jeudi 12 Novembre 2015 à 20:58

    Effectivement c'est du dépaysement ! Merci pour ces superbes photos d'un pays dont on entend beaucoup parler mais que l'on ne connait pas. Profite bien de ton séjour. Bises

    PS: la grille du torchon est de P Samouiloff

    2
    sylvie
    Jeudi 19 Novembre 2015 à 09:33

    Quel luxe partout, et quelle démesure  ! C'est impressionnant. Florence a raison, on ne connait pas grand chose de ce pays. merci de nous le faire un peu découvrir

    • Nom / Pseudo :

      E-mail (facultatif) :

      Site Web (facultatif) :

      Commentaire :




    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :