• Je vais prochainement effectuer mon premier séjour en Asie. J'y avais fait déjà escale en allant en Australie et Nouvelle Calédonie, et au retour. Mais cette fois-ci, mon incursion en Orient durera une dizaine de jours. je vais rendre visite à mon cher neveu, Nicolas, qui est actuellement à Dubaï.

    Désireuse de lui offrir un petit souvenir de cette visite, j'ai choisi de compléter ses équipements de salle de bain avec une immense serviette pour s'envelopper au sortir de la douche... et j'ai décidé de la personnaliser par des motifs chinois, ce qui pourrait être sa prochaine destination lors de sa prochaine mutation.... Et peut-être la mienne lors d'une prochaine visite, qui sait ?....

    I will soon go to my first stay in Asia. I had already stopover on our way to Australia and New Caledonia, and back. But this time, my incursion in the East will last ten days. I'm going to visit my dear nephew, Nicolas, who is currently in Dubai.
    Wanting to offer him a souvenir of this visit, I chose to complete his bathroom facilities with a huge towel to wrap at the end of the shower ... and I decided to customize it by motifs from China, which could be his next destination at its next transfer .... and maybe mine during a future visit, who knows ....

    Io presto andrò a fare il mio primo soggiorno in Asia. Avevo già sosta sulla strada per l'Australia e la Nuova Caledonia, e ritorno. Ma questa volta, la mia incursione in Oriente sarà di dieci giorni. Ho intenzione di visitare il mio caro nipote, Nicolas, che è attualmente a Dubai.
    Volendo offrirgli un ricordo di questa visita, ho scelto di completare i suoi accessori da bagno con un tovagliolo immenso per avvolgersi alla fine della doccia ... e ho deciso di personalizzarlo da motivi dalla Cina, che potrebbe essere la sua prossima destinazione nella prossima mutazione .... E forse il mio futuro soggiorno nel corso di una visita, chissà  ?...

    Un goût d’Extrême Orient

    Un goût d’Extrême Orient

    Un goût d’Extrême Orient

    Partager via Gmail

    6 commentaires
  • Je suis restée quelque peu silencieuse ces derniers temps, trop occupée à soigner une vilaine maladie qui m'avait attaquée... Les choses ont évolué et j'envisage l'avenir avec plus de sérénité, même s'il me reste une intervention chirurgicale à subir.

    En attendant, pour conjurer le sort, je me suis lancée dans le tricot pour mes petits enfants et comme ils sont cinq, c'est un projet de longue haleine.

    D'abord un pull "comme celui de Papa" pour Charlie : C'est le plus petit et cela ira plus vite....

    J'ai donc repris les torsades en chaine et en corde, mais j'ai quitté le gris de mes "œuvres" précédentes et j'ai choisi du bleu qui met si bien en valeur les yeux de ce petit bonhomme.

    I remained somewhat silent lately, too busy to treat an ugly disease that had attacked me ... Things have moved on and I look to the future with more serenity, even if I have a surgical operation to undergo.
    Meanwhile, to ward off bad luck, I started in knitting for my grandchildren and since they are five, it's a long-term project.
    First a sweater "such as Papa" for Charlie: This is the smallest and it will go faster ....
    So I picked up the cables in chain and rope, but I left the gray of my "works" earlier and I chose blue that which emphasizes so well the eyes of this little guy.

     Sono rimasta un po 'assente nei giorni scorsi, troppo occupata a prendere cura di una brutta malattia che mi aveva attaccata ...Le cose si sono evolute e guardo al futuro con più serenità, anche se devo subire un intervento chirurgico.
    Nel frattempo, per scongiurare la sfortuna, ho iniziato nel lavoro a maglia per i miei nipoti e dal momento che sono cinque, si tratta di un progetto a lungo termine.
    Prima un pull ", come Papa" per Charlie: Questo è il più piccolo e andrà veloce ....
    Così ho preso le trecce in catena e in corda, ma ho lasciato il grigio delle mie "opere" in precedenza e ho scelto il blu che mette così tanto valore agli occhi di questo piccolo ragazzo.

    Un pull de mamie ?

    Un pull de mamie ?

    Un pull de mamie ?

    Un pull de mamie ?

     

    Un pull de mamie ?

     

     

     

    Partager via Gmail

    7 commentaires
  • J'avais déjà brodé une série de torchons pour Fiston du Canada.

    Ils avaient attiré l'attention de DMC dans le Blog d'Emma "En quête de fil"

    et on m'a demandé de les prêter pour la 11ème édition du Festival autour du point de croix qui se tiendra du vendredi 23 au dimanche 25 octobre et du vendredi 30 octobre au dimanche 1er novembre 2015 à Kutzenhausen en Alsace.

    Bien difficile de les prêter puisqu'ils sont désormais au Canada... Une solution : en broder six nouveaux pour l'occasion : ils sont si jolis et ont fait tant d'envieuses...

    Cela fera un cadeau de Noël tout prêt.

    They had caught the attention of DMC in the Blog of Emma " En quête de fil " and I was asked to lend them for the 11th edition of the Festival around the point of cross-stitch, taking place from Friday 23rd to Sunday, October 25th and Friday, October 30th to Sunday November 1st 2015 in Kutzenhausen in Alsace.

    Difficult to lend them as they are now in Canada ... a solution:  to  
    embroider  six new dish clothes for the occasion: they are so pretty and made many envious persons ...This will make a gift ready for Christmas.

    Avevano catturato l'attenzione di DMC nel Blog di Emma "En quête de fil " e mi è stato chiesto di prestarli per la 11 ° edizione del Festival intorno al punto della croce che avrà luogo da Venerdì 23 a Domenica 25 ottobre e Venerdì 30 Ottobre a Domenica 1 Novembre, 2015 Kutzenhausen in Alsazia.
    Difficile darli poiché sono ora in Canada ... Una soluzione:  
    ricamare  sei nuovi strofinacci per l'occasione: sono così belli e fatto molti gelosi...
    Questo farà un regalo
    pronto per Natale .

    "Torchons voyageurs" Le retour

    "Torchons voyageurs" Le retour

    "Torchons voyageurs" Le retour

    "Torchons voyageurs" Le retour

    "Torchons voyageurs" Le retour

    "Torchons voyageurs" Le retour



      

     

     

    Partager via Gmail

    6 commentaires